Раннее развитие детей
https://forum.danilova.ru:443/

Украинский язык (обсуждение, полезные ссылки)
https://forum.danilova.ru:443/viewtopic.php?f=288&t=7634000
Страница 1 из 1

Автор:  uhelen [ Пт авг 18, 2006 1:57 am ]
Заголовок сообщения:  Украинский язык (обсуждение, полезные ссылки)

Девочки, у меня такой вопрос!
На каком языке вы учите деток?Дело в том, что когда Мишка пошел в школу, ему оказалось тяжеловато, потому как дома мы общались на русском, а в школе все обучение на украинском. Ребенок думал на русском языке , общался на русском языке - но учился на украинском. До сих пор, в плане письма, у него получается такой жуткий суржик!
И я сейчас в растерянности.Все пособия - на русском языке.Но мне бы очень хотелось чтоб хоть второму ребенку было не тяжело.
Что вы делаете?
На каком языке вы общаетесь с ребенком? На каком языке у вас обучающие пособия?Или может быть, мне только кажется, что это глобальная проблема с языком, а другие детки совершенно нормально адаптировались к переходу русский-украинский?Есть у кого-то опыт?

Автор:  Миша [ Пт авг 18, 2006 10:38 am ]
Заголовок сообщения: 

По моему наблюдению лучше всего начинать с украинского садика. Наблюдалась племянница и дети нес-ких знакомых. К моменту похода в сад детенок уже нормально говорит по-русски, украинский слышит изредка во дворе и где прийдется (т.е. представляет что это такое) В саду свои правила, там общение на украинском. В результате дети прекрасно знают оба языка и, что очень важно, не путают их. Часто говорят лучше родителей :) и ведь напрягаться неохота. :D
естественно все это сугубо ИМХО

Автор:  Avanti [ Пт авг 18, 2006 4:22 pm ]
Заголовок сообщения: 

uhelen писал(а):
На каком языке вы общаетесь с ребенком?
На русском. На украинском иногда книжки читаю, песенки пою, изредка могу поговорить. Папа наш предлагал мне говорить с ними по-украински. Но у меня не получается. Хоть и хорошо владею, но все ж таки не так хорошо, как русским. Спотыкаюсь на отдельных словах. Еще с ними в садике немного занимаются украинским.
uhelen писал(а):
На каком языке у вас обучающие пособия?
В основном на русском. Есть и украинские, но их мало.
uhelen писал(а):
Или может быть, мне только кажется, что это глобальная проблема с языком, а другие детки совершенно нормально адаптировались к переходу русский-украинский?
Нет, это действительно проблема, особенно для младших детей. Большая информационная нагрузка, да еще языковой барьер!
Расскажу одну историю. Мои знакомые переехали из нашего русскоязычного региона под Киев (это было где-то лет 6 назад). Дети пошли в украинскую школу. Старшая девочка (13 лет) адаптировалась нормально. Младшему мальчику (8 лет) попалась такая национально-озабоченная учительница, которая не разрешала детям общаться по-руссски ДАЖЕ НА ПЕРЕМЕНАХ! В результате ребенок, вместо того, чтоб перейти на украинский, просто замолчал. Дома общался по русски, в школе - никак. А раз после похода в зоопарк был так переполнен впечатлениями, что начал взахлеб рассказывать по-русски, несмотря на запрет. Так учительница потом говорила маме мальчика: "вы знаете, оказывается, ваш ребенок УМЕЕТ СВЯЗНО ИЗЛАГАТЬ СВОИ МЫСЛИ" Это в 8 лет!!! Когда знакомая мне это рассказывала, моему возмущению предела не было! :evil: :evil: Это, конечно, может и крайний случай, но он хорошо показывает, насколько тяжелым может быть для ребенка переход в другую языковую среду. Да, в дальнейшем этот мальчик адаптировался понемногу. Вот только друзей в классе так и не смог обрести... :(
uhelen писал(а):
Есть у кого-то опыт?
Есть у меня и другие знакомые. Они с детства создали двуязычную среду для детей - мама говорила с ними только по-русски, папа - только по украински. Вот у этих деток при переезде в Киев и переходе в украинскую школу никаких проблем не возникло.

Какой будет языковая политика нашего правительства, остается гадать. Школа, в которую я хочу отдавать детей, пока русская. Если она таковой и останется, учиться будет несложно, но могут возникнуть проблемы после, при поступлении в ВУЗ. (могут и не возникнуть. это я пока только прикидываю возможности). Если школа перейдет на украинский, тогда не знаю... Возможно, придется частично перейти на украиноязычное общение и дома.

Автор:  Vsb [ Пт авг 18, 2006 9:59 pm ]
Заголовок сообщения: 

uhelen писал(а):
На каком языке вы общаетесь с ребенком?

На русском...
Когда пытаюсь со старшеньким поговорить по-украински, он возмущается и протестует. Может, у меня плохо получается? :) Мультики он на украинском смотрит без проблем..
Лично у меня проблем с языком в школе вообще не было, хотя и дома, и в садике был русский.

Автор:  uhelen [ Пт авг 18, 2006 11:07 pm ]
Заголовок сообщения: 

Скорее всего действительно прав Миша.Если бы у нас был нормальный украинский садик то было бы легче.
Ох, не знаю как тут цитировать кого-то! :?
Короче, Верчик(Vsb), в наше время не могло быть проблем с украинским языком, потому что мы его не учили сразу, не заставляли нас с домашнего русского в 6 лет сразу общаться и писать на украинском.У нас происходил медленный и плавный переход- и у нас не возникали проблемы. Я же смотрю на современных, обыкновенных деток, соседских, семи-восьмиклассников - они вообще не умеют грамотно писать.Никак.Не на русском, ни на украинском.Хотя я тоже не считаю себя идеалом. но все-таки...Вот так.
"Возможно, придется частично перейти на украиноязычное общение и дома"- скорее всего действительно нам надо перестраиваться.

Автор:  Миша [ Сб авг 19, 2006 1:37 am ]
Заголовок сообщения: 

Vsb писал(а):
Мультики он на украинском смотрит без проблем
Вот!
почему мы показываем деткам презентации, фильмы и т.д. на разных языках : английском, немецком, даже японском, а родной украинский забываем? Полно же классных мультов, фильмов есть. Та же "Пропала грамота" по Гоголю чего стоит!
Если к этому прибавить еще пару друзей, говорящих по-украински... хотя в Киеве с этим наверно туго :)

Автор:  Avanti [ Сб авг 19, 2006 10:35 am ]
Заголовок сообщения: 

Vsb писал(а):
Когда пытаюсь со старшеньким поговорить по-украински, он возмущается и протестует. Может, у меня плохо получается?

Нет, скорее всего, этим для него разрушается привычный, теплый, цельный образ мамы. У меня в детстве тоже такое было. Мне было все равно, на каком языке мама разговаривает с другими, я и сама могла с другими поговорить на украинском, но с мамой - только на родном языке, русском.
uhelen писал(а):
Я же смотрю на современных, обыкновенных деток, соседских, семи-восьмиклассников - они вообще не умеют грамотно писать.Никак.Не на русском, ни на украинском.

Да, это проблема. И, как я вижу, порождена она тем, что в русских школах сократили до минимума часы обучения русскому языку и добавили часы на украинский. В результате дети больше учат украинский, но в повседневной жизни он им почти не нужен, поэтому все, что учили, без практики быстро забывается. Русский же, который на практике нужен больше, почти не изучается. Вот и результат - нет грамотного владения ни тем языком, ни этим.
Миша писал(а):
Полно же классных мультов, фильмов есть.
Где-то, может, и есть. Может, и у нас есть, но настолько мало, что мне не попадается... А в интернете есть где-нибудь?

Да, еще, не знает ли кто сайтов с детскими стишками и песенками на украинском? Подскажите! А то сказок для старшенького много, а стишков для малышки еще бы хотелось. И еще хочу песни украинские народные, и кое-что из эстрады 70-80-х. Опять же, русского ретро много, а из украинского у меня только "Червона рута" и "Киевский вальс". Хочу "Розпрягайте, хлопці, коней", "Марусю", "Ніч яка місячна...", "Два кольори", "Рідна мати моя, ти ночей недоспала...", да много еще чего. Можно откуда-нибудь поскачивать, не знаете?

Автор:  Миша [ Сб авг 19, 2006 12:01 pm ]
Заголовок сообщения: 

Avanti писал(а):
Можно откуда-нибудь поскачивать, не знаете

Дык Гугл в помощь, как говорится :)

Архів української пісні
списочек сайтов
Поиск Украинской музыки
Українська музика см. раздел "Укр. РОЗДІЛИ mp3"
сайт "Українські пісні"
Акція з поширення української музики і фільмів Запис дисків здійснюється безкоштовно!

Iнтернет - це велика сила ! :)

Автор:  Ancha [ Чт авг 24, 2006 10:15 pm ]
Заголовок сообщения: 

Я считаю, что рускоязычным семьям надо обязательно отдавать детей в украиноязычные садики и школы, предварительно подготовив их дома. Мы имеем прекрасную возможность научить наших малышей владеть свободно двумя языками, так почему ею не воспользоваться! Это ведь не только хорошо само по себе, но и развивает в общем плане. Конечно, надо прилагать усилия. Как и для любого развития ребенка. Показывать мультики, читать стихи, книги, петь, найти хороший садик с чистоговорящим воспитателем и т.д.
А дети плохо воспринимают украинскую речь в семье, где обычно говорят по-русски, потому что отсутствует так называемая "ситуация общения", нет мотивации. Можно завести дома куклу или героев украинских сказок и с ними говорить на украинском. Так украинская речь становится оправданой в глазах ребенка.

Автор:  tamiris [ Пн сен 04, 2006 5:33 pm ]
Заголовок сообщения: 

http://abetka.ukrlife.org/lich_lichba.htm - супер сайт

Автор:  tamiris [ Вт сен 05, 2006 11:46 am ]
Заголовок сообщения: 

Попробуйте этот: http://slovogray.narod.ru/
Вобщем, сайт Ігоря Січовика.

Автор:  Люда [ Ср сен 06, 2006 4:10 pm ]
Заголовок сообщения: 

Всем привет!!!
Мы из Одессы.
очень хорошая подборка стишков, песенок и т.д. на украинском и английском.
http://www.demyanova.netfirms.com/child ... torage.htm

Автор:  steel [ Пн сен 11, 2006 6:55 pm ]
Заголовок сообщения: 

Ancha,
спасибо :D
Кукла Аня - говорят - вылитая я :) немного на форуме обживусь - личные фоты выложу.
Спасибо всем кто ссылки давал выше - с удовольствием смотрю.
Может ктото знает аналог музыкальных песенок и занятий Железновых, только на укр.?

Автор:  marie-iris [ Ср сен 20, 2006 2:17 pm ]
Заголовок сообщения: 

Можно я вмешаюсь? Прорабатывала этот вопрос - нигде ничего на укр. Единственное, что удалось найти - издание Всесвіт - вкомплекте 2 книги и аудиокассета. Детские голоса, песни о явлениях природы. По утверждению авторов - терапевтическая музыка. Но мне кажется, для детей лет с 4. Вобщем интересное издание, жаль лишь одно направление.
А никто из укр. мам не хочет заказать диски Железновых? Может скооперироваться?

Автор:  marie-iris [ Чт сен 21, 2006 3:11 pm ]
Заголовок сообщения: 

На издании указан только контактный телефон 237-81-20 и адрес 04074 Київ, а\с 47 "ПіснеЗнайка" указано, что по таким названием будет издана серия
пособие назівается "Всесвіт. Енциклопедія для дошкільних та загальноосвітніх навчальних закладів" рекомендовано миносвітию Вторая брошура - "Гармонія інтелекту та здоровя" + аудиокассета.
Относительно, дисков Железнова могу поискать оказию в Москву, если соберутся желающие.
Кстати, живем на Позняках, Jassika, Вы далеко от нас?

Автор:  steel [ Чт янв 25, 2007 1:46 am ]
Заголовок сообщения: 

Девочки, может кто знает где скачать (или купить) хорошие детские песенки на украинском языке ??? очень надо!!!

Автор:  Ancha [ Чт янв 25, 2007 2:16 am ]
Заголовок сообщения: 

steel, диск со стихами "Мої улюблені вірші" издательство "А-ба-ба-га-ла-ма-га".

Автор:  cemochka [ Пт мар 30, 2007 4:30 pm ]
Заголовок сообщения: 

Предлагаю всем поделиться своими соображениями по поводу детских журналов. Кто какие посоветует? Кто какие выписывает? И в каком журнале чего больше - игр, чтения, поделок.
Хочу выписать на второе полугодие. Пока выбор пал на "Познайко от 2 до 5", "Мурзилка", "Джміль".

Автор:  Ancha [ Пт мар 30, 2007 4:40 pm ]
Заголовок сообщения: 

Цитата:
"Джміль".

очень приятно. Я там работаю. :D

Автор:  cemochka [ Пт мар 30, 2007 4:47 pm ]
Заголовок сообщения: 

Аня, а какой материал там подобран, на какой возраст расчитан? Очень много сейчас журналов всяких и многие из них печатают только сказки и стихи. Скучно.

Автор:  Ancha [ Сб мар 31, 2007 4:04 pm ]
Заголовок сообщения: 

Цитата:
а какой материал там подобран, на какой возраст расчитан?

Возраст дошкольный и младший школьный. Вам вроде как рановато, но можно начать собирать материал на будущее. Журнал-то 4 раза в год выходит.
На обложке сюжетная картина + беседа и задания по ней.
"Вернисаж" - большая, но не очень качественная репродукция картины и беседа.
"Художественная студия" - нетрадиционные техники рисования.
"Мастерская" - поделки.
И т.п.

Автор:  ok-star [ Сб сен 29, 2007 10:45 pm ]
Заголовок сообщения: 

Всем доброе врмя суток! Девченки, поделитесь опытом, как вы занимаетесь с детьми украинским (с чего начинали, с какого возраста, что можете порекомендовать). Всем спасибо!!! :D

Автор:  Аленка и сыновья [ Сб сен 29, 2007 11:33 pm ]
Заголовок сообщения: 

ok-starпривет и вам :)
Мы просто читаем украинские книги, сказки на украинском, смотрим "бабушкины сказки" на русском и на украинском. По очереди, у нас 2 звуковые дорожки на диске. Одна наша бабушка говорит по-украински - от нее и набираемся полезного :)
А дома говорим только на русском. :? Или английском :D

Автор:  Аленка и сыновья [ Пн окт 01, 2007 12:09 am ]
Заголовок сообщения: 

ok-star писал(а):
А Вы, когда читаете сказку на украинском, переводите каждое предложение или просто даете послушать язык, как-то потом обсуждаете прочитанное?

Нет, не перевожу. Но если задает вопросы, отвечаю. Например, если спросит "будинок" - это дом? или что такое "хата"? - отвечаю.
Но стараюсь просто "дать" послушать и самому сделать выводы.
ok-star писал(а):
Отвечает ли Богдан бабушке на украинском?

Отвечает, Иногда все говорит на укр, но часто не полностью всю фразу на укр. а только некоторые слова, а все остальное на русском. Когда как.
:D

Автор:  TANY [ Чт дек 13, 2007 5:15 pm ]
Заголовок сообщения:  Кубики Зайцева на украинском языке

Подскажите пожалуйста, хочу дочке купить кубики Зайцева но не знаю какой язык выбрать? Если ребенок пойдет в садик там всё учат на укр. языке имеет ли смысл покупать на русс. языке?

Автор:  Ancha [ Чт дек 13, 2007 5:24 pm ]
Заголовок сообщения: 

В садике учат читать только в старшей группе. До этого времени можно научить ребенка дома читать по-русски.
Украинские кубики подходят семьям, которые говорят на украинском дома. А Вы, судя по всему, общаетесь на русском.
Или Вы собираетесь одновременно объяснять, что такое "шкарпетки" и писать? :roll:

Автор:  TANY [ Чт дек 13, 2007 6:39 pm ]
Заголовок сообщения: 

Нет конечно, но воспитатели в основном говорят на украинском, и я знаю детей говорящих из-за этого на суржике, звучит ужасно!

Автор:  Ancha [ Чт дек 13, 2007 7:13 pm ]
Заголовок сообщения: 

Цитата:
воспитатели в основном говорят на украинском

Редко! Чаще на русском или на суржике.
А дети легко учатся различать.
Клим, после года в садике (воспитатель говорит на украинском), дома говорит на чистом русском, а в садике и о садике на украинском, иногда употребляя русские слова вместо забывающихся украинских. Но это не суржик.
Чистота речи ребенка зависит от родителей. С раннего возраста надо учить, что одно и тоже можно сказать на разных языках. Обращайте внимания на различные языки, читайте стихи, сказки, пойте на украинском. Тогда Ваша дочка научится различать русский и укрианский, не путать их. Клим четко различает русскую и украинскую речь. Когда я начинаю читать на украинском без предупреждения, он всегда спрашивает: "Почему на украинском?" Объясняю, что эта книга на украинском. Потом обсуждаем картинки, называем их снова по-украински. В следующий раз он, вспоминая эту сказку, говорит на украинском. Сам замечает, если употребляет русские слова вместо украинских. Спрашивает перевод.
А учить читать надо на том языке, которым малыш хорошо владеет усно.

Автор:  Inness [ Вт янв 15, 2008 4:09 am ]
Заголовок сообщения:  Украина

Девочки, подскажите пожалуйста, где можно хорошие Кубики Зайцева купить на укр языке.
Имею в виду хорошего качества и конечно же :) не дорого!

Извените, если уже обсуждалось (все не читала)

Автор:  orion11 [ Чт сен 04, 2008 1:17 pm ]
Заголовок сообщения: 

Inness Хорошие кубики можна купить http://www.svena.com.ua/zaicev/22/

Автор:  fedovik [ Чт сен 04, 2008 9:49 pm ]
Заголовок сообщения: 

По поводу журналов украинских. Мы выписываем журнал "Мамине сонечко" Там много всяких заданий интересных для ребенка, красочный. расчитан на возраст от 2х до 5 лет. Мне он больше понравился чем "Пізнайко"

Автор:  АняТак [ Чт сен 04, 2008 11:47 pm ]
Заголовок сообщения: 

fedovik
Мне тоже очень понравился этот журнал! Всем советую

Автор:  Багира [ Вс ноя 02, 2008 8:14 pm ]
Заголовок сообщения: 

Журнал "Мамине сонечко" ниразу не покупала, нужно попробывать, а еще мне нравится "Ух малюк"

Автор:  Ирина Лобода [ Вт ноя 25, 2008 12:46 am ]
Заголовок сообщения: 

Все Здравствуйте! Твердо решила младшую дочь сразу учить читать по-украински,так как со старшей уже был опыт переучивания :roll: Сейчас ей 9лет и уже все на своих местах-читает и пишет без проблем и на том и на том,но в 5-6лет было сложновато Теперь для младшей изготавливаю альбомы с украинскими подписями,вот только пока не могу найти презентации на украинском языке,может кто подскажет? :wink:

Автор:  fedovik [ Вт ноя 25, 2008 1:09 am ]
Заголовок сообщения: 

Купите или поищите в сети диски "Вундеркинд с пеленок"

Автор:  Пани [ Чт дек 18, 2008 9:46 am ]
Заголовок сообщения: 

А вот мы решили с мужем общаться только на украинском с малышом(я коренная киевлянка), между собой разговариваем на русском, с мамой я говорю на русском,но требуем от нашей бабушки украинской речи с малышом.
Ведь русского языка дети и на улице научатся(очень много знаю вот таких примеров), а если брать свой опыт(себя как ребенка), то в семье украиноязычной развитой, ребенок будет полноценно развиваться не испытывая при этом никаких комплексов и вопросов(к примеру почему во Франции на французком и т.д.)....... :)

Автор:  Muza [ Чт дек 18, 2008 9:56 am ]
Заголовок сообщения: 

Украинским сама владею свободно, но предпочитаю общаться на русском. Старшие дочки ходят в русский класс. До этого ходили в садик, в котором все разговаривают на украинском языке. В прошлом месяце старшая дочка победила в школьном конкурсе чтецов на родном языке и заняла третье место в письменном конкурсе по знанию родного языка (я имею в виду украинский). На этих конкурсах все дети были из украинских классов. Никаких комлексов и вопросов по поводу "почему во Франции на французком и т.д." никогда не было. Мне кажется, что главное, чтобы дома обстановка была естественная, чтобы каждый общался на том языке, на котором ему удобнее.

Автор:  АняТак [ Пн янв 26, 2009 3:20 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: Украинский язык (обсуждение, полезные ссылки)

нашла очень хорошую библиотеку детской украинской литературы.
http://chytay.com.ua/

Автор:  СветлаНочка [ Пн фев 16, 2009 12:41 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: Украинский язык (обсуждение, полезные ссылки)

всем привет! хочу поделиться ссылочкой. Там ооооооооочень много колыбельных на украинском, а также детские песенки.
Детские песни на украинском и русском

Автор:  СветлаНочка [ Пн фев 16, 2009 4:03 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: Украинский язык (обсуждение, полезные ссылки)

Vorobuwek писал(а):
У меня не открывается ссылочкка :(

наверно, проблемы были у них. Только что проверила- все открылось.

Автор:  СветлаНочка [ Пн фев 16, 2009 4:23 pm ]
Заголовок сообщения:  Re:

парочка презентаций на украинском

Автор:  ni_ch [ Чт июн 18, 2009 11:44 am ]
Заголовок сообщения:  Re: Украинский язык (обсуждение, полезные ссылки)

А мы как то с рождением сыночка перешли в семье практически полностью на украинский.
Между собой иногда говорим и на русском, в зависимости от ситуации, а к сыночку обращаемся только на украинском, даже если находимся в полностью русскоязычной компании. Иногда это и других стимулирует на украинский перейти :D

Если кого то еще интересуют ссылки, очень прикольные добрые стишки на украинском есть на http://dytjachi-virshi.org.ua

Автор:  aquamarinKa [ Ср сен 30, 2009 12:38 am ]
Заголовок сообщения:  Re: Украинский язык (обсуждение, полезные ссылки)

А я сюда за советом :oops: У нас как-то так получилось :lol: , что муж из России - и соответственно говорит исключительно на русском, а я коренная украинка и говорю соответственно на украинском, но с мужем вот общаюсь на русском так как свободно владею и тем и другим. Проблема в том, что живем то мы в Украине... Но не уверенны что останемся здесь навсегда... На каком языке говорить с малышом??? Какие карточки ему делать с алфавитом на русском или украинском??? Это сейчас для меня проблема №1... Сначала надо ее решить прежде чем приступать к каким-то занятиям и все такое... Мне кажется, потому что мы с мужем с малышом общаемся на разных языках (бывает все таки, я ведь украинка и бывает, что с мужем на русском с ребенком на украинском, а муж с ним на русском) так вот мне кажется что из-за этого он и говорить у нас пока не хочет... Я уже всю голову себе сломала в решении это проблемы - может вы что-то посоветуете???

Автор:  Алиса [ Ср сен 30, 2009 6:22 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: Украинский язык (обсуждение, полезные ссылки)

aquamarinKa,здравствуйте!у меня была та же дилемма.один в один.
мы живем в Крыму,здесь более распостранен русский язык.поэтому украинский(мой родной язык),кроме как от меня он нигде не услышит.
поэтому я общаюсь с ребенком на украинском,а муж-на русском.между собой-на русском.
Тима не говорил до 1г.9 мес.ну,говорил-слов 10-15,не больше.все остальное было-бдя-бдя.
я уже тоже стала переживать,что это из-за 2-х языков.но потом он как заговорил...сразу предложениями.причем,что самое интересное,он говорит с мужем и бабушками-по русски,а со мной на украинском языке.это так здорово.
сейчас подключила еще английский.а читать учу на украинском.русский и укр языки,в принципе,похожи между собой,так что,думаю,проблем с чтением по-русски не будет.
так что не переживайте,удачи. :D

Автор:  aquamarinKa [ Чт окт 01, 2009 1:17 am ]
Заголовок сообщения:  Re: Украинский язык (обсуждение, полезные ссылки)

Ой как интересно - мое солнышка тоже Тимуркой зовут :D
Спасибо, что упокоили - я вот вчера подумала и таки решила что наверное все материалы я буду ему давать на украинском языке, а муж пусть общается с ним на русском - а там уже посмотрим что получиться :oops:

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 4 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/